음악이 흐르는곳 Perverses Caresses (Emmanuelle) 낙동강오리알 2009. 2. 28. 19:43 Perverses Caresses / Emmanuelle Perverses caresses D'une nuit de tendresse Ou ton corps se melange a mon corps Troublante insouciance D'une folle inconstance Qu'on appelle amour 당신의 몸과 나의 몸이 뒤섞이며, 애욕의 밤으로 흐르는 끈적이는 애무와 광적으로 변하기 쉽고 관능을 자극하는 대범함, 이것을 사람들은 사랑이라 부르죠. Ma main dans tes cheveux s'envole Mes levres sur ta peau s'affolent Et si cela n'etait qu'un reve Je prie pour ne pas qu'il s'acheve 나의 손가락은 당신의 머리카락을 움켜쥐고, 나의 입술은 당신의 살결 위를 탐닉하고 있어요. 그런데 이것이 만일 꿈이라고 한다면, 나는 이 꿈이 끝나지 않기를 기원하겠어요. Amere douceur D'un eclair de chaleur Qui vient tordre mon corps en moi Ardente brulure D'une douce blessure Qu'on appelle amour 내 안에서 타오르는 격정으로 인해 나의 몸을 휘게 하는 쓰라린 즐거움과 달콤한 고통으로 인해 타는 듯한 느낌, 이것을 사람들은 사랑이라 부르죠. Tes yeux sans le savoir proposent Mon corps sans le vouloir dispose Et si cela n'etait qu'un reve Je prie pour ne pas qu'il s'acheve 당신도 모르는 사이 당신의 눈길이 말을 하면, 나의 몸은 나도 모르는 사이 준비를 해요. 그런데 이것이 만일 꿈이라고 한다면, 나는 이 꿈이 끝나지 않기를 기원하겠어요. Perverses caresses D'une nuit de tendresse Ou ton corps se melange a mon corps Troublante insouciance D'une folle inconstance Qu'on appelle amour 당신의 몸과 나의 몸이 뒤섞이는, 애욕의 밤으로 흐르는 끈적이는 애무와 광적으로 변하기 쉽고 관능을 자극하는 대범함, 이것을 사람들은 사랑이라 부르죠...'